Fisu senttipizza
Herkkuindeksi 0 %
30.4.2025
Valmistaja / viimeinen käyttöpäivä / valmistuserä
Härmä Food Oy / 30.4.2025 / B4 16
Paino, hinta, kilohinta
280 g, 3,59 €, 12,82 €/kg
Ulkonäkö
1 p
Se ei ole neliö, se ei ole ympyrä, se ei ole puoliympyrä, se ei liiku.... Jos en itse olisi onkinut tätä paria päivää aiemmin kaupan eineshyllystä, olisi vaikeaa arvata mikä tämä on lajiaan. Näyttää vähän samalta kuin ylösalaisin käännetty lattianpesuläpyskä (mikä lie sen oikea nimi), jolla sutailin paskaista varaston lattiaa.
Entä tuotteen pakkaus? Ilmoitan tässä julkisesti, että olen valmiina käytettäväksi graafiseen suunnitteluun asiallista korvausta vastaan. Minulla on yli 15 vuoden kokemus graafisesta suunnittelusta, jona aikana olen tehnyt mm. lehtien kansikuvia, mainosgrafiikaa nettisivuille ja paperille, logoja, kirjojen kuvitusta ja kansikuvia. Pystyn siis tekemään myyvemmän pakkauksen kuin kuvassa oleva.
Maku
2 p
Tonnikala maistuu. Päätän makuraportoinnin tähän. En ole vielä katsonut tuoteselostetta, mutta kassakuitisssa tämän otuksen nimi on Senttipitsa tonnikala. Fisu on jotain murretta, joka tarkoittaa kalaa. Joku logiikka tässäkin on, mutta kirjoitan tätä lauantai aamuna puoli kuuden maissa aamulla, joten ihan ei raksuta vielä täysillä...
Rakenne
0 p
Annan ensimmäistä kertaa rakenteesta NOLLA pistettä, vaikka asteikko alkaa ykkösestä. Yleensä marmatan siitä, että pitsan pohja on liian rapea tai liian kuiva tai liian ohut. Tällä kertaa niin ei ole. Pohjassa on paksuutta eikä se ole kuiva tai rapea. Ei ollenkaan. Pohja on kumia. Ei sentään - kumi on sitkeää ja mahdotonta pureksia pieniksi. Hötöistä se on kuin kuivettunut uretaanivaahto, mutta ei sentään, vaahto on kiinteää ja tämä pohja hyllyy kuin aladoobi. Pitsapohja on pehmeän kuohkean sitkas kuin linttaan yön ajan nukuttu tunkkainen tyyny.
Aivan järkyttävä pitsapohja. Jos tätä lukee joku Riitan Herkun tai Härmä Foodin (Riitta on valmistuttaja ja Härmä on valmista) henkilökuntaan kuuluva, niin olkaa hyvät ja ottaakaa yhteyttä ja kertokaa miten tämä on tehty ja mikä tässä ylipäätään on idiksenä.
"Härmä Food" 😂 Toimii vain Suomessa. Mutta paree olis Härmän Einee tai Härmän Safkaa tai Härmän Särvin. Toki voi olla, että Härmästä lähtee tuotteita ulkomaille niin pitää olla tuo Food. Mutta miten ulkomaaneläville selitetään tuossa A-kirjaimen päällä olevat kaksi pientä pistettä? Pliis ei finengelskaa.
Pisteet yhteensä
3 p
Ensimmäisen haarukallisen ajatus oli: "Ei saatana, pitääkö tämä syödä kokonaan?" Kyllä pitää koska olen itse tämä omilla rahoillani ostanut. Suu auki ja silmät kiinni täältä tulee haarukka. Selvisin.
Ja lopuksi vielä faktaa siitä, mitä tämä läpyskä pitää sisällään:
vehnäjauho
vehnäjauho
askorbiinihappo
entsyymiohramallasjauho
vesi
rypsiöljy
hiiva
sokeri
leivinjauhe
suola
mozzarellajuusto
maito- ja kasvirasvavalmiste
juusto
palmuöljy
vehnätärkkelys
suola
tonnikala
tomaattikastike
vesi
rypsiöljy
mausteet
tomaatti
sipuli
valkosipuli
oregano
mustapippuri
basilika
sokeri
suola
modifioitu tärkkelys E4122
aromit
happamuudensäätöaine E330
aromivahvenne E621
säilöntäaineet E202, E211
sakeuttamisaine E412
väri E160c
En tiedä menikö listan sisennykset ihan oikein, koska alkuperäisestä tekstistä puuttu yksi oikean puoleinen hakasulku, mutta sillä tuskin on suurta merkitystä lopputuloksen suhteen.